A way with words
While Studying for my English Exam, I came across this nifty passage, which was a declaration made by one of the authors of poetry in my textbook. I liked it so much that I thought I should include it here :
"I am making this statement as an act of wilful defiance of military authority, because I believe that the War is being deliberately prolonged by those who have the power to end it. I am a soldier, convinced that I am acting on behalf of soldiers. I believe that this War, on which I entered as a war of defence and liberation, has now become a war of aggression and conquest. I believe that the purpose for which I and my fellow soldiers entered upon this war should have been so clearly stated as to have made it impossible to change them, and that, had this been done, the objects which actuated us would now be attainable by negotiation. I have seen and endured the sufferings of the troops, and I can no longer be a party to prolong these sufferings for ends which I believe to be evil and unjust. I am not protesting against the conduct of the war, but against the political errors and insincerities for which the fighting men are being sacrificed. On behalf of those who are suffering now I make this protest against the deception which is being practised on them; also I believe that I may help to destroy the callous complacency with which the majority of those at home regard the contrivance of agonies which they do not, and which they have not sufficient imagination to realize".
Succint non?
This is one of the many passages you wouldn't here in a WWI history lesson.
"I am making this statement as an act of wilful defiance of military authority, because I believe that the War is being deliberately prolonged by those who have the power to end it. I am a soldier, convinced that I am acting on behalf of soldiers. I believe that this War, on which I entered as a war of defence and liberation, has now become a war of aggression and conquest. I believe that the purpose for which I and my fellow soldiers entered upon this war should have been so clearly stated as to have made it impossible to change them, and that, had this been done, the objects which actuated us would now be attainable by negotiation. I have seen and endured the sufferings of the troops, and I can no longer be a party to prolong these sufferings for ends which I believe to be evil and unjust. I am not protesting against the conduct of the war, but against the political errors and insincerities for which the fighting men are being sacrificed. On behalf of those who are suffering now I make this protest against the deception which is being practised on them; also I believe that I may help to destroy the callous complacency with which the majority of those at home regard the contrivance of agonies which they do not, and which they have not sufficient imagination to realize".
Succint non?
This is one of the many passages you wouldn't here in a WWI history lesson.
5 Comments:
Where in the text would you find that? :)
in our ENGLISH TEXT?? no chance..
succint? si si
but there's a small mistake... he/she says "i and my fellow soldiers.." doubt: i thot it was always suppose to be my fellow soldiers and i ??
buddy, its spelt succinct.
good post. tis a mighty shame.
the truth about war ie., not the spelling boo-boo
You have an outstanding good and well structured site. I enjoyed browsing through it Do it yourself law forms pre teen gay http://www.volkswagen-pictures.info/vw-jetta-2006-with-navigation.html http://www.videoprojectorbulb2.info/peugeotwheeltrims.html ritalin adhd paris hilton home movie free Isuzu ascender 5 parts Best rating of digital cameras telephone headset Video keno machine manufacturer percocet no perscription sofa sleeper florida orlando bmw compatible bluetooth headset Headset rf3 calgary fitness facilities Bt broadband basic Chevrolet toyota hanlees toyota dealership davis2c ca http://www.meridia-online-1.info/reduction-headphones.html
Post a Comment
<< Home